Amplify Poets of Color, Day 16

Indian Boarding School: The Runaways

by Louise Erdrich

Home’s the place we head for in our sleep.
Boxcars stumbling north in dreams
don’t wait for us. We catch them on the run.
The rails, old lacerations that we love,
shoot parallel across the face and break
just under Turtle Mountains. Riding scars
you can’t get lost. Home is the place they cross.

The lame guard strikes a match and makes the dark
less tolerant. We watch through cracks in boards
as the land starts rolling, rolling till it hurts
to be here, cold in regulation clothes.
We know the sheriff’s waiting at midrun
to take us back. His car is dumb and warm.
The highway doesn’t rock, it only hums
like a wing of long insults. The worn-down welts
of ancient punishments lead back and forth.

All runaways wear dresses, long green ones,
the color you would think shame was. We scrub
the sidewalks down because it’s shameful work.
Our brushes cut the stone in watered arcs
and in the soak frail outlines shiver clear
a moment, things us kids pressed on the dark
face before it hardened, pale, remembering
delicate old injuries, the spines of names and leaves.

Louise Erdrich, “Indian Boarding School: The Runaways” from ORIGINAL FIRE: NEW AND SELECTED POEMS HarperCollins, ©2003

Most Poetry will post a poem by a poet of color, selected by our members, each day through the month of July.

Amplify Poets of Color, Day 15

Ay, Ay, Ay of the Black Grifa

by Julia de Burgos

Ay, ay, ay, that am kinky-haired and pure black
kinks in my hair, Kafir in my lips;
and my flat nose Mozambiques.

Black of pure tint, I cry and laugh
the vibration of being a black statue;
a chunk of night, in which my white
teeth are lightning;and to be a black vine
which entwines in the black
and curves the black nest in which the raven lies.

Black chunk of black in which I sculpt myself,
ay, ay, ay, my statue is all black.
They tell me that my grandfather was the slave
for whom the master paid thirty coins.

Ay, ay, ay, that the slave was my grandfather
is my sadness, is my sadness.
If he had been the master
it would be my shame:
that in men, as in nations,
if being the slave is having no rights
being the master is having no conscience.

Ay, ay, ay wash the sins of the white King
in forgiveness black Queen.
Ay, ay, ay, the race escapes me
and buzzes and flies toward the white race,
to sink in its clear water;
or perhaps the white will be shadowed in the black.

Ay, ay, ay my black race flees
and with the white runs to become bronzed;
to be one for the future,
fraternity of America!

Source: https://www.literaryladiesguide.com/?s=Julia+de+burgos

Most Poetry will post a poem by a poet of color, selected by our members, each day through the month of July.

Amplify Poets of Color, Day 14

In Colorado My Father Stacked and Scoured Dishes

by Eduardo C. Corral

in a Tex-Mex restaurant. His co-workers,
unable to utter his name, renamed him Jalapeño.

If I ask for a goldfish, he spits a glob of phlegm
into a jar of water. The silver letters

on his black belt spell Sangrón. Once, borracho,
at dinner, he said: Jesus wasn’t a snowman.

Arriba Durango. Arriba Orizaba. Packed
into a car trunk, he was smuggled into the States.

Frijolero. Greaser. In Tucson he branded
cattle. He slept in a stable. The horse blankets

oddly fragrant: wood smoke, lilac. He’s an illegal
I’m an Illegal-American. Once, in a grove

of saguaro, at dusk, I slept next to him. I woke
with his thumb in my mouth. ¿No qué no

tronabas, pistolita? He learned English
by listening to the radio. The first four words

he memorized: In God We Trust. The fifth:
Percolate. Again and again I borrow his clothes.

He calls me Scarecrow. In Oregon he picked apples.
Braeburn. Jonagold. Cameo. Nightly,

to entertain his cuates, around a campfire,
he strummed a guitarra, sang corridos. Arriba

Durango. Arriba Orizaba. Packed into
a car trunk, he was smuggled into the States.

Greaser. Beaner. Once, borracho, at breakfast,
he said: The heart can only be broken

once, like a window. ¡No mames! His favorite
belt buckle: an águila perched on a nopal.

If he laughs out loud, his hands tremble.
Bugs Bunny wants to deport him. César Chávez

wants to deport him. When I walk through
the desert, I wear his shirt. The gaze of the moon

stitches the buttons of his shirt to my skin.
The snake hisses. The snake is torn.

Source: Poetry (April 2012)

Most Poetry will post a poem by a poet of color, selected by our members, each day through the month of July.

Amplify Poets of Color, Day 13

Freedom in Ohio

by Jennifer Chang

I want a future
making hammocks
out of figs and accidents.
Or a future quieter
than snow. The leopards
stake out the backyard
and will flee at noon.
My terror is not secret,
but necessary,
as the wild must be,
as sandhill cranes must
thread the meadow
yet again. Thus, autumn
cautions the cold
and the wild never want
to be wild. So what
to do about the thrum
of my thinking, the dangerous
pawing at the door?
Yesterday has no harmony
with today. I bought
a wool blanket, now shredded
in the yard. I abided by
dwelling, thought nothing
of now. And now?
I’m leopard and crane,
all’s fled.

From SOME SAY THE LARK by Jennifer Chang. Alice James Books, 2017.

Most Poetry will post a poem by a poet of color, selected by our members, each day through the month of July.

Amplify Poets of Color, Day 12

Excuse Me My Trespasses

by Chiyuma Elliot

Jimsoned, my words are; clovered, clustered.
Excuse my hair, my platform eyes.
I’m crowded by theorems
and connected investigations;
they clutter the chairs, they jimmy all the locks.
They return my kisses with such sobriety
that blue and slow are crowns, synonyms.
I might have waited elsewhere.
But looking is its own gym, its own pay-off,
and the distance seems articulate:
silver, chrome, the wind disarranging
leaves fields variousness of landscapes,
the James flowing south to weathers
and east into weathers.
I crow over the vastness,
and it returns such vastness.


Note: The “Jim Crow” is a poetic form invented by Purvis Cornish, and it requires repeating those two words in regular patterns. This poem also borrows words and phrases from Robert Hayden’s “[American Journal].”

“Excuse Me My Trespasses” was originally published online at the Daily Californian, February 7, 2019. https://www.dailycal.org/2019/02/07/excuse-me-my-trespasses/

Most Poetry will post a poem by a poet of color, selected by our members, each day through the month of July.